Blog entry

Singapore has opened up post-pandemic, so the shop is re-opened for business! Sorry for the long wait!

寒露 Cold Dew 8 October 2018

寒露 is the 17th solar term in the Chinese calendar. It marks the transition from cool to cold weather in autumn. “ Cold Dew”, as the name suggests, is colder than the preceding solar term “White Dew” as the dew is on the verge of freezing into frost.It is a season for foggy, misty weather and the ripening of the pomegranate and the hawthorn, both of which are valued for their nutrition.

秋分 Qiufen Autumnal Equinox 23 Sept 2018

秋分 or Autumnal Equinox is the 16th solar term in the Chinese calendar. It marks the midpoint of autumn when day and night are even in length. After the Autumnal Equinox, night becomes longer than day.The difference between day and night temperatures becomes pronounced.Traditional customs include the distribution of pictures depicting cattle in working in the fields, standing eggs on ends, flying of kites etc.

白露 Bailu (White Dew) 8 Sept 2018

白露 Bailu (White Dew) is the 15th solar term. The weather has already turned cool and water vapor condenses into dewdrops on vegetation overnight, hence the name. Temperatures drop rapidly and there is continuous rain in certain parts of China such as the southwest. It becomes important to keep warm and prevent autumn dryness. Traditional foods for these period include longans (in Fuzhou, Fujian), wine, grapes and sweet potatoes.

处暑 Chushu (End of Heat) 23 August 2018

处暑(Chushu End of Heat) is the 14th solar term and marks the arrival of autumnal weather. Fishermen in Zhejiang celebrate the beginning of the fishing season with a fishing festival. Herbal teas are drunk and duck is eaten across China to dispel heat.In Fuzhou, longans are eaten with porridge for nourishing good health.

立秋(Liqiu) Beginning of Autumn 7 Aug 2018

立秋(Liqiu) “Beginning of Autumn” is the 13th of the 24 solar terms. It signifies the end of summer and the arrival of autumn though many parts of China will take time to cool down. Leaves fall from the Chinese parasol tree and people eat watermelons to dispel the heat from summer (a habit known as 啃秋 or “biting the autumn”). The mountainous regions of Hunan, Jiangxi and Anhui have the picturesque custom of 晒秋(drying the autumn harvest in the sun) at their homes due to the lack of level land.

Frost Descending 霜降 October 23

Frost Descends Painting

Frost Descending 霜降 is the 18th solar term under the Chinese lunar calender. It is the last solar term of autumn and marks the arrival of the first frost when temperatures rapidly fall.

There is a custom in China of eating persimmons which ripen and are at their best during this time of the year. This is suppose to nourish your body and be good for your health.

There were persimmons in the basket in the living room but unfortunately they were all eaten up so I cannot take photos. Here's one of my paintings instead.